Як пачуваецца беларускамоўны чалавек у бізнесе? Калі мужчына – бізнесмен альбо бізнесовец, тады як называюць жанчыну? Бізнес-ледзі?
Бізнесменка? Бізнесоўка? Што такое ТАА і ААТ? Як правільна: кіраўнік справаў ці кіраўнік справамі? Пра ўсё гэта і яшчэ шмат пра што вядоўцы Алеся Літвіноўская ды Глеб Лабадзенка распавядаюць разам з госцем – начальнікам аддзела мабільнага аператара «Вэлком»
Бізнесмен = бізнесовец
Бізнес-ледзі = бізнес-вуман (бізнес-вумен) = бізнесменка = бізнесоўка
Сакратар, сакратарка
Кіраўнік – рус. руководитель
Кіраўнік справаў/ спраў – рус. управляющий делами
Дырэктар, камерцыйны дырэктар, намеснік дырэктара, начальнік аддзела
Старшыня (рус. председатель), старшыня рады дырэктараў, старшыня
назіральнай рады
Гандлёвы прадстаўнік – рус. торговый представитель
Заснавальнік, сузаснавальнік
Уладальнік – рус. владелец
Філія = філіял = прадстаўніцтва
Падначалены – рус. подчиненный
Супрацоўнік – рус. сотрудник
Менеджар
Галоўны бухгалтар, бухгалтарскі ўлік, бухгалтэрыя
Фірма, кампанія, група кампаній, прадпрыемства (рус. предприятие)
Гандаль, гандлёвая дзейнасць, гандлёвая сетка
Таварыства з абмежаванай адказнасцю (ТАА = рус. ООО)
Адкрытае акцыянернае таварыства (ААТ = рус. ОАО)
Закрытае акцыянернае таварыства (ЗАТ = рус. ЗАО)
Замежнае прадпрыемства (ЗП = рус. ИП)
Прыватны прадпрымальнік (ПП = рус. ИП)
Прадпрымальніцкая дзейнасць
Справаводства – рус. делопроизводство
Справаздача – рус. отчет
Статут – рус. устав
Прыбытак = даход
Страта – рус. убыток, потеря
Падатак (рус. налог), падатковая інспекцыя
Мытны (рус. таможенный), мыта (рус. пошлина), мытная дэкларацыя,
размытніць
Спажывец (рус. потребитель), спажывецкія тавары/ паслугі
Канкурэнцыя, канкурэнтная перавага, канкурэнтная барацьба
Маркетынг, маркетолаг
Паведамленне – рус. сообщение
Тэлефанаванне, слухаўка (рус. телефонная трубка). Не магу
датэлефанавацца. Ніхто не адказвае/не бярэ слухаўкі, таму варта даслаць
паведамленне.
Электронны ліст, электронная пошта, электронная скрыня
Ліставанне = перапіска
Рахунак – рус. счет. Адпраўце, калі ласка, рахунак па факсе.
Візітоўка = візітная картка
Перамовы = перагаворы, перамоўнікі, перамоўны пакой.
Канферэнц-зала
Нарада – рус. совещание.
Наведаць мерапрыемства – рус. посетить мероприятие